Jesus proposed another parable to the crowds, saying: “The kingdom of heaven may be likened to a man who sowed good seed in his field. While everyone was asleep his enemy came and sowed weeds all through the wheat, and then went off. When the crop grew and bore fruit, the weeds appeared as well. The slaves of the householder came to him and said, ‘Master, did you not sow good seed in your field? Where have the weeds come from?’ He answered, ‘An enemy has done this.’ His slaves said to him, ‘Do you want us to go and pull them up?’ He replied, ‘No, if you pull up the weeds you might uproot the wheat along with them. Let them grow together until harvest; then at harvest time I will say to the harvesters, “First collect the weeds and tie them in bundles for burning; but gather the wheat into my barn.”‘”
HOMILY
GΘD has so ordained that the wheat and the weeds will grow together until the harvest, and that he gives each soul the opportunity to repent.
Our world is a strange mixture of good and evil. GΘD sows wheat in the field, but the devil sows weeds. Still, our GΘD can bring good from this situation. If good is to prevail, however, it has to go through trials and struggles. The disciples were impatient and wanted Jesus to just get rid of everything opposed to the Kingdom of GΘD. But impatience is a very bad counselor. Instead, Jesus reminded them—and us—to just wait and see. This parable offers us two different perspectives: the way of the patient and wise master, and the way of the impatient servants. The field is both the world and our heart where the battle between good and evil is fought. This fact could easily discourage us, but Jesus asks us to see all things through the eyes of hope. This parable shows us the true face of GΘD, who is “kind and rich in mercy”. And never forget that in the end, good always triumphs. Our modern world wants immediate results at all costs and with the least amount of effort. But this is not how things work! We are always rushing into things and then rashly judging others to be good or evil. It’s frightening to see how quickly evil spreads while goodness seems to make no progress at all. We have such a hard time waiting for solutions to our problems that we begin to question GΘD. So often, because we don’t recognize his Face in others, we run the risk of disfiguring his holy and beautiful Face.
With our rich Catholic faith to help us, we need to remake our image of the merciful Face of GΘD within us. Maybe the image we have is a product of our own state of emotion. But Jesus is still the true image of the Father. He tells us, “He who sees me has seen my Father; he who hears me, has heard my Father.” One of the early Church fathers, Athenagoras of Athens, reminds us that the Holy Spirit is “the Sympathy of GΘD.” Our merciful GΘD has a huge heart, my friends, and he will always give us the chance to repent and turn to him.
Together with this parable Jesus presents two others that complement it: the parable of the mustard seed and the parable of the leaven. He reminds us that the Kingdom has a seemingly insignificant beginning, but that it’s capable of revolutionizing the world. The small ones among us, as always, help us to see the Face of GΘD. From the writings of Saint Ignatius of Antioch, bishop and martyr of our Church, we are reminded, “It is better to be a Christian without saying it, than to say you’re a Christian and not be it.” And so, my friends, we ask our merciful and loving GΘD for the grace of converting ourselves into the “Word of GΘD for all the world to see.” It’s a small step, I know, but that’s all GΘD needs from us to turn the world upside down—or from his perspective, right-side up. So before we give in to the temptation to label others as weeds…
…let’s remember that GΘD has so ordained that the wheat and the weeds will grow together until the harvest, and that he gives each soul the opportunity to repent.
ACT OF SPIRITUAL COMMUNION
O my Jesus,
I believe that You are present in the Most Holy Sacrament. I love You above all things, and I desire to receive You into my soul. Since I cannot at this moment receive You sacramentally, come at least spiritually into my heart. I embrace You as if You were already there, and I unite myself wholly to You. Never permit me to be separated from You. Amen.
TIEMPO ORDINARIO
DÉCIMO SEXTO DOMINGO ~ CICLO A ~ 2020
EVANGELIO
Mateo 13, 24-30
En aquel tiempo, Jesús propuso esta otra parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla en su campo; pero mientras los trabajadores dormían, llegó un enemigo del dueño, sembró cizaña entre el trigo y se marchó. Cuando crecieron las plantas y se empezaba a formar la espiga, apareció también la cizaña. Entonces los trabajadores fueron a decirle al amo: ‘Señor, ¿qué no sembraste buena semilla en tu campo? ¿De dónde, pues, salió esta cizaña?’ El amo les respondió: ‘De seguro lo hizo un enemigo mío’. Ellos le dijeron: ‘¿Quieres que vayamos a arrancarla?’ Pero él les contestó: ‘No. No sea que al arrancar la cizaña, arranquen también el trigo. Dejen que crezcan juntos hasta el tiempo de la cosecha y, cuando llegue la cosecha, diré a los segadores: Arranquen primero la cizaña y átenla en gavillas para quemarla; y luego almacenen el trigo en mi granero’”.
HOMILÍA
DIΘS ha ordenado tanto que el trigo y las malas hierbas crecerán juntos hasta la cosecha, y que él le dará a cada alma la oportunidad de arrepentirse.
Nuestro mundo es una extraña mezcla de bien y mal. DIΘS siembra trigo en el campo, pero el diablo siembra malas hierbas. Aún así, nuestro DIΘS puede sacar provecho de esta situación. Sin embargo, para que prevalezca el bien, tiene que pasar por pruebas y luchas. Los discípulos estaban impacientes y querían que Jesús se deshiciera de todo lo opuesto al Reino de DIΘS. Pero la impaciencia es un muy mal consejero. En cambio, Jesús les recordó a ellos, ya nosotros, que solo esperáramos y viéramos. Esta parábola nos ofrece dos perspectivas diferentes: el camino del paciente y sabio maestro, y el camino de los servidores impacientes. El campo es tanto el mundo como nuestro corazón donde se libra la batalla entre el bien y el mal. Este hecho podría desanimarnos fácilmente, pero Jesús nos pide que veamos todas las cosas a través de los ojos de la esperanza. Esta parábola nos muestra la verdadera cara de DIΘS, que es “amable y rico en misericordia”. Y nunca olvides que al final, el bien siempre triunfa. Nuestro mundo moderno quiere resultados inmediatos a toda costa y con la menor cantidad de esfuerzo. ¡Pero no es así como funcionan las cosas! Siempre nos apresuramos a las cosas y luego juzgamos precipitadamente a los demás como buenos o malos. Es aterrador ver cuán rápido se propaga el mal, mientras que la bondad parece no progresar en absoluto. Nos cuesta tanto esperar soluciones a nuestros problemas que comenzamos a cuestionar a DIΘS. Muy a menudo, debido a que no reconocemos su rostro en los demás, corremos el riesgo de desfigurar su rostro santo y hermoso.
Con nuestra rica fe católica para ayudarnos, necesitamos rehacer nuestra imagen del rostro misericordioso de DIΘS dentro de nosotros. Quizás la imagen que tenemos es producto de nuestro propio estado de emoción. Pero Jesús sigue siendo la verdadera imagen del Padre. Él nos dice: “El que me ve, ha visto a mi Padre; el que me oye, ha escuchado a mi padre”. Uno de los primeros padres de la Iglesia, Athenagoras de Atenas, nos recuerda que el Espíritu Santo es “la simpatía de DIΘS”. Nuestro misericordioso DIΘS tiene un gran corazón, mis amigos, y siempre nos dará la oportunidad de arrepentirnos y recurrir a él.
Junto con esta parábola, Jesús presenta otros dos que la complementan: la parábola de la semilla de mostaza y la parábola de la levadura. Nos recuerda que el Reino tiene un comienzo aparentemente insignificante, pero que es capaz de revolucionar el mundo. Los pequeños entre nosotros, como siempre, nos ayudan a ver la Cara de DIΘS. De los escritos de San Ignacio de Antioquía, obispo y mártir de nuestra Iglesia, se nos recuerda: “Es mejor ser cristiano sin decirlo que decir que eres cristiano y no serlo”. Y así, mis amigos, le pedimos a nuestro misericordioso y amoroso DIΘS la gracia de convertirnos en la “Palabra de DIΘS para que todo el mundo la vea”. Es un pequeño paso, lo sé, pero eso es todo lo que DIΘS necesita de nosotros para poner el mundo al revés, o desde su perspectiva, al revés. Entonces, antes de ceder a la tentación de etiquetar a los demás como malas hierbas ...
... recordemos que DIΘS ha ordenado tanto que crecerán el trigo y las malas hierbas juntos hasta la cosecha, y que él le da a cada alma la oportunidad de arrepentirse.
EL ACTO DE COMUNIÓN ESPIRITUAL
Oh Jesús mío,
Creo que estás presente en el Santísimo Sacramento. Te amo por encima de todas las cosas y deseo recibirte en mi alma. Como no puedo recibirte en este momento sacramentalmente, entra al menos espiritualmente en mi corazón. Te abrazo como si ya estuvieras allí, y me uno completamente a ti. Nunca permitas que me separe de ti. Amén.